msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Login Widget With Shortcode\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-09 22:07-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 22:16-0500\n"
"Last-Translator: Nelson Therrien <nelson@nelmedia.ca>\n"
"Language-Team: Nelson Therrien <nelson@nelmedia.ca>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: forgot_pass_class.php:16
msgid "Email"
msgstr "Courriel"

#: forgot_pass_class.php:18
msgid "Submit"
msgstr "Connexion"

#: forgot_pass_class.php:64
msgid "Your new password for the account at:"
msgstr "Votre nouveau mot de passe pour le compte à :"

#: forgot_pass_class.php:66 forgot_pass_class.php:116
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "Nom d'utilisateur : %s"

#: forgot_pass_class.php:67
#, php-format
msgid "Password: %s"
msgstr "Mot de passe : %s"

#: forgot_pass_class.php:68
msgid "You can now login with your new password at: "
msgstr ""
"Vous pouvez maintenant vous connecter avec votre nouveau mot de passe à : "

#: forgot_pass_class.php:91
msgid "Email is empty!"
msgstr "Le courriel est vide!"

#: forgot_pass_class.php:99
msgid "Invalid E-mail address!"
msgstr "Adresse de courriel invalide!"

#: forgot_pass_class.php:114
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr ""
"Quelqu'un a demandé à ce que le mot de passe soit réinitialisé pour le "
"compte suivant :"

#: forgot_pass_class.php:117
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
"Si cela était une erreur, veuillez ignorer ce courriel et rien ne se "
"produira."

#: forgot_pass_class.php:118
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Pour réinitialiser votre mot de passe, visitez l'adresse suivante :"

#: forgot_pass_class.php:123
msgid "Email failed to send for some unknown reason."
msgstr "Le courriel n'a pu être envoyé pour une raison inconnue."

#: forgot_pass_class.php:127
msgid "We have just sent you an email with Password reset instructions."
msgstr ""
"Nous vous avons envoyé un courriel avec les instructions pour réinitialiser "
"votre mot de passe."

#: login_afo_widget.php:11
msgid "This is a simple login form in the widget."
msgstr "Ceci est un formulaire de connexion simple dans le widget."

#: login_afo_widget.php:37
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"

#: login_afo_widget.php:46
msgid "Remember Me"
msgstr "Se souvenir de moi"

#: login_afo_widget.php:57
msgid "Lost Password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"

#: login_afo_widget.php:60
msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer"

#: login_afo_widget.php:95
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"

#: login_afo_widget.php:97
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: login_afo_widget.php:100
msgid "Login"
msgstr "Connexion"

#: login_afo_widget.php:110 login_afo_widget.php:112
msgid "Howdy"
msgstr "Salut"

#: login_afo_widget.php:116
msgid "Logout"
msgstr "Se déconnecter"

#: login_afo_widget.php:172
msgid "Error in login!"
msgstr "Erreur dans la connexion!"

#: login_afo_widget.php:180
msgid "Username or password is empty!"
msgstr "Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est vide!"
